有奖纠错
| 划词

Die Werke des Dichters sind jetzt frei geworden.

诗人的这些著作从现再享有版权。

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen in die Nachbarwohnung hinüberziehen, wenn sie frei wird.

隔壁住房一旦空出来,我们就想搬过去。

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen ins Erdgeschoß hinunterziehen, wenn die Wohnung dort frei wird.

我们想搬到底楼去,如果那儿的住房空出来的话。

评价该例句:好评差评指正

Seit 2004 dürfen die Preise nicht verschreibungspflichtiger Medikamente frei festgelegt werden.

德国从2004年开始开了非处方类药物的价格。

评价该例句:好评差评指正

Zweitens sollten "freie und faire" Wahlen als Teil umfassenderer Anstrengungen zur Stärkung der Regierungs- und Verwaltungsinstitutionen angesehen werden.

其次,“自由和公正”的选举应被视为加强施政机构更为广泛的努力的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso ist eine Frau, die im Schatten täglicher Gewalt lebt und kein Mitspracherecht darüber hat, wie ihr Land regiert wird, nicht wirklich frei, selbst wenn sie genug für ihren Lebensunterhalt verdient.

同理,一名便她的收入足以维持生计,但如果每天生活暴力的阴影中,对国家治理没有发言权,那么她也是真正的自由人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausbringungsmethode, Ausbringungszeit, Ausbröckeln, Ausbröckelung, ausbröckelungen, Ausbruch, ausbruchen, Ausbruchgestein, Ausbruchpreventer, Ausbruchsbeben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Für Walser war der Mensch in der frühen Bundesrepublik nicht freier geworden.

对瓦尔泽来说,在和国初期,人并没有得更加自由。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Sobald ein Tisch frei wird, haben auch schon neue Gäste Platz genommen.

只要一张桌子刚空下来,立刻就有新客人来坐下。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Wir können uns nicht frei entscheiden, was wir am liebsten tun würden.

我们不能自由地决定去做我们最喜欢做的事。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

An Wochenenden und freien Tagen wird der fehlende Schlaf dann häufig nachgeholt.

然后在周末和休息日,缺乏的睡眠往往能得到弥补。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ist irgendwo gerade noch ein Platz in dem Abzug frei, und würde mich jemand aufnehmen?

通风橱还有位置吗,有人带我去吗?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年3月合集

Da sind doch drei Plätze frei geworden in der Nationalmannschaft.

国家队有3个名额空缺。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Dort sollten frei von Zwang die souveränen Rechte aller Nationen respektiert werden.

里,在没有胁迫的情况下,所有国家的主权权利都应该得到尊重。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

Streit um das freie Badezimmer wird es in der Familie eher keinen geben, bei 35 Badezimmern.

因争抢空卫生间而引发争执的情况不太可能发生,因为家里有35个卫生间。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Interessenten müssen deshalb oft warten, dass eine Parzelle frei oder verkauft wird.

因此, 感兴趣的各方通常不得不等待包裹腾空或出售。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年5月合集

Damit bleiben nur noch Deutschland und Belgien für die zwei frei werdenden Sitze übrig.

剩下的两个空缺席位只剩下德国和比利时了。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

In ihnen zerfällt radioaktives Plutonium und durch die dabei frei werdende Wärme wird Strom erzeugt.

放射性钚在其, 过程释放的热量产生电能。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Und davon, dass sie selbst keine Wohnung bekämen, weil die frei werdenden alle für Flüchtlinge vorgehalten würden.

关于他们自己得不到公寓的事实,因为些获得自由的人都会被当作难民。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Dabei waren große Mengen Gas und Staub frei geworden, die zum starken Helligkeitsanstieg geführt haben.

过程释放出大量气体和尘埃,导致亮度强烈增加。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Aber auch bei den Menschen ohne diese Perspektive eine schnellere Abschiebung, damit die Plätze frei werden.

但对于没有这种观点的人来说,更快地驱逐出境,使这些地方得自由。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die Frankfurter Stadtpolitik will nun eine gerade frei werdende Fläche der Goethe-Universität für verstärkten Wohnungsbau nutzen.

法兰克福市政府现在想利用歌德大学刚刚空置的一块区域建设更多的住房。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Bevor sie aber hier frei gelassen werden, gibt's noch verschiedene Gesundheitschecks.

但在他们在这里被释放之前,还有各种健康检查。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Trotz der Lockerung von 2013, dass der Geschlechtseintrag frei gelassen werden kann.

尽管2013年有所放松,但性别条目可以留空。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Das " Regime" wolle verhindern, dass im November frei gewählt werde, sagte sie örtlichen Medien.

她告诉当地媒体, “政权” 想要阻止 11 月的自由选举。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Sie verbünden sich gegen ihren gemeinsamen Feind, Präsident Emmanuel Macron, der doch frei gewählt wurde.

他们合起来反对他们同的敌人,即自由选举产生的埃马纽埃尔·马克龙总统。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Unter ihnen auch Frauen und Kinder, die sich aus der Gefangenschaft des IS befreien konnten oder frei gekauft wurden.

包括妇女和儿童,她们能够从 IS 的囚禁解脱出来或被免费买走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ausbügeln, ausbügern, ausbuhen, Ausbund, ausbündig, Ausbunmaß, ausbürgern, Ausbürgerung, ausbürsten, ausbuttern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接